Системные сообщения
Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.
| Сообщение | Текст по умолчанию |
|---|---|
| Текущий текст | |
| compareselectedversions (обсуждение) (Перевести) | Сравнить выбранные версии |
| confirm (обсуждение) (Перевести) | Подтвердить |
| confirm-markpatrolled-button (обсуждение) (Перевести) | OK |
| confirm-markpatrolled-top (обсуждение) (Перевести) | Пометить версию $3 страницы $2 как отпатрулированную? |
| confirm-mcrrestore-title (обсуждение) (Перевести) | Восстановить версию |
| confirm-mcrundo-title (обсуждение) (Перевести) | Отменить изменение |
| confirm-purge-bottom (обсуждение) (Перевести) | После очистки кэша страницы будет показана её последняя версия. |
| confirm-purge-title (обсуждение) (Перевести) | Очистить кэш этой страницы |
| confirm-purge-top (обсуждение) (Перевести) | Очистить кэш этой страницы? |
| confirm-rollback-bottom (обсуждение) (Перевести) | Это действие немедленно откатит выбранные изменения этой страницы. |
| confirm-rollback-button (обсуждение) (Перевести) | ОК |
| confirm-rollback-top (обсуждение) (Перевести) | Откатить правки на этой странице? |
| confirm-unwatch-button (обсуждение) (Перевести) | OK |
| confirm-unwatch-top (обсуждение) (Перевести) | Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения? |
| confirm-watch-button (обсуждение) (Перевести) | OK |
| confirm-watch-button-expiry (обсуждение) (Перевести) | Отслеживать |
| confirm-watch-label (обсуждение) (Перевести) | Список наблюдения за период: |
| confirm-watch-top (обсуждение) (Перевести) | Добавить эту страницу в ваш список наблюдения? |
| confirm_purge_button (обсуждение) (Перевести) | OK |
| confirmable-confirm (обсуждение) (Перевести) | {{GENDER:$1|Вы}} уверены? |
| confirmable-no (обсуждение) (Перевести) | Нет |
| confirmable-yes (обсуждение) (Перевести) | Да |
| confirmdeletetext (обсуждение) (Перевести) | Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий, и делаете это в соответствии [[{{MediaWiki:Policy-url}}|с правилами]]. |
| confirmedit-preview-content (обсуждение) (Перевести) | Содержание |
| confirmedit-preview-description (обсуждение) (Перевести) | Следующая таблица показывает список строк на этой странице и то, являются ли IP-адрес или диапазон IP-адресов корректными. Если строка содержит допустимый IP-адрес или диапазон IP-адресов, он попадёт в белый список для капчи. Некорректные строки будут проигнорированы. Пример допустимого диапазона IP-адресов: 69.208.0.0/16, который включает в себя адреса с 69.208.0.0 по 69.208.255.255. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Range_blocks#Calculating_the_CIDR_suffix См. более подробную информацию] о вычислении диапазона IP-адресов. |
| confirmedit-preview-invalid (обсуждение) (Перевести) | некорректный |
| confirmedit-preview-line (обсуждение) (Перевести) | Номер строки |
| confirmedit-preview-valid (обсуждение) (Перевести) | корректный |
| confirmedit-preview-validity (обсуждение) (Перевести) | Корректность |
| confirmedittext (обсуждение) (Перевести) | Вы должны подтвердить свой адрес электронной почты перед правкой страниц. Пожалуйста, введите и подтвердите свой адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]]. |
| confirmemail (обсуждение) (Перевести) | Подтверждение адреса электронной почты |
| confirmemail_body (обсуждение) (Перевести) | Кто-то (вероятно, вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2», указав этот адрес электронной почты. Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере: $3 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса: $5 Код подтверждения действителен до $4. |
| confirmemail_body_changed (обсуждение) (Перевести) | Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}. Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам, и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере. $3 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса $5 Код подтверждения действителен до $4. |
| confirmemail_body_set (обсуждение) (Перевести) | Кто-то (вероятно, вы) с IP-адресом $1 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте «{{SITENAME}}». Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам, и включить возможность отправки писем с сайта «{{SITENAME}}», откройте в браузере приведённую ниже ссылку: $3 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса электронной почты: $5 Код подтверждения действителен до $4. |
| confirmemail_invalid (обсуждение) (Перевести) | Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк. |
| confirmemail_invalidated (обсуждение) (Перевести) | Подтверждение адреса электронной почты отменено. |
| confirmemail_loggedin (обсуждение) (Перевести) | Ваш адрес электронной почты подтверждён. |
| confirmemail_needlogin (обсуждение) (Перевести) | Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты. |
| confirmemail_noemail (обсуждение) (Перевести) | Вы не задали корректный адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]]. |
| confirmemail_oncreate (обсуждение) (Перевести) | Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик. Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его, прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте. |
| confirmemail_pending (обсуждение) (Перевести) | Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено. Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно, вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз. |
| confirmemail_send (обсуждение) (Перевести) | Отправить письмо с запросом на подтверждение |
| confirmemail_sendfailed (обсуждение) (Перевести) | {{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение. Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты. Ответ сервера: $1 |
| confirmemail_sent (обсуждение) (Перевести) | Письмо с запросом на подтверждение отправлено. |
| confirmemail_subject (обсуждение) (Перевести) | {{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты |
| confirmemail_success (обсуждение) (Перевести) | Ваш адрес электронной почты подтверждён. |
| confirmemail_text (обсуждение) (Перевести) | Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать. Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым. |
| confirmleave-warning (обсуждение) (Перевести) | Покидая эту страницу, вы можете потерять все внесенные вами изменения. |
| confirmrecreate (обсуждение) (Перевести) | {{GENDER:$1|Участник|Участница|}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать, по следующей причине: : <em>$2</em>. Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите вновь создать эту страницу. |
| confirmrecreate-noreason (обсуждение) (Перевести) | {{GENDER:$1|Участник|Участница|}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите вновь создать эту страницу. |